多拉和迪基看起来不太高兴,我在桌下踢了诺埃尔一脚,让他赶快说话,他说他不想扮演任何角色。这是最糟糕的了,其余的人很想争论一通。我告诉诺埃尔要做一个男子汉,而不是一只好哭的家伙。最后,他说他还没有决定是否把他的诗印成诗集卖出去,或者找一个公主把她娶过来。
“无论哪条主意,”他补充道,“你们没有一人会需要的,尽管奥斯瓦尔德用脚踢我,说我是一只好哭的家伙。”
“我没有,”奥斯瓦尔德说,“我只是告诉你别那样罢了。”接着艾丽斯解释说她完全反对诺埃尔的想法。于是诺埃尔同意放弃他的想法。然后迪基又发言。
“你们所有的人一定都看到了报纸上的广告,说女士和先生们在一周内利用业务时间轻易就能挣到两英磅;寄两先令去买些样品和说明,要小心包好以免被人注意。既然没有上学,我们所有的时间都是业余时间。我认为我们每周很容易挣到20英磅,那对我们非常有利。我们得先试试其它的方法,一有了钱就要寄去买些样品和说明。我还有一个主意,但要思考一下才能说出来。”